ASCII24 Top 携帯24 ASCII24 News ASCII24 Review ASCII24 Business Center 携帯24 Mac24 Akiba2GO! デジタル用語辞典 ASCII24 Broadband Center ケータイニュース 特別企画 ケータイレビュー 連載 ケータイ通信販売 ASCII24 Top b-mobile24 ASCII24 News ASCII24 Review ASCII24 Business Center 携帯24 Mac24 Akiba2GO! デジタル用語辞典 ASCII24 Broadband Center ASCII24メールサービス blogmag
ASCII24 K-tai - [Main Menu] [Menu 2]


  ASCII24 > 携帯24 > 連載 1
111
記事/用語/ID検索 

全国携帯電話価格情報の最新記事一覧

【ケータイ価格調査――東京編】 au 『A5523T』 の予価とウィルコム 『WX220J』 の価格が判明 (2007年1月25日)
携帯電話価格調査――広島編 (2007.1.19) (2007年1月22日)
携帯電話価格調査――大阪編 (2007.1.20) (2007年1月22日)
携帯電話価格調査――東京編 (2007.1.5) (2007年1月11日)
【ケータイ価格調査――東京編】 ノキア製 『SoftBank 705NK』 の予価が明らかに (2007年1月11日)
携帯電話価格調査――大阪編 (2007.1.7) (2007年1月9日)
【ケータイ価格調査――東京編】 HSDPAに対応した 『SoftBank 709SC』 の新規価格は1万9740円 (2006年12月28日)
携帯電話価格調査――東京編 (2006.12.22) (2006年12月22日)
【ケータイ価格調査――東京編】 NTTドコモ 『M702iG』 とau 『DRAPE』 の新規価格はともに2万円台 (2006年12月22日)
【ケータイ価格調査――大阪編】 FOMA 『M702iG』 とau 『DRAPE』 の予価が判明 (2006年12月21日)
携帯電話価格調査――大阪編 (2006.12.17) (2006年12月18日)
【ケータイ価格調査――東京編】 高速通信サービス対応の 『W47T』 は新規で2万3940円の予定 (2006年12月13日)
携帯電話価格調査――名古屋編 (2006.12.11) (2006年12月13日)
【ケータイ価格調査―東京編】 ドコモ最薄の 『M702iS』 は新規で1万7850円 (2006年12月12日)
【ケータイ価格調査―東京/大阪編】 超薄ケータイ 『XS SoftBank 707SC』 は新規で1万5540円 (2006年12月11日)




Contact Information


[PR]
携帯電話価格調査・『Vodafone 902SH』秋葉原特別編(2005.1.5)

Printable Version 2005年01月05日

『Vodafone 902SH』
『Vodafone 902SH』

12月29日に、関東・甲信地域でボーダフォン(株)の『Vodafone 902SH』が店頭に並んだ。ここでは、Akiba2GO!の協力で、東京・秋葉原の価格情報を掲載する。Vodafone 902SHは、第3世代携帯電話サービスに対応したシャープ(株)製造の携帯電話。国内ではW-CDMA方式、海外ではW-CDMA方式ないしGSM方式(900/1800/1900MHz)で通信できる。29日に発売されたのは“ミラーホワイト”“チタングレー”“ウォームオレンジ”の3色のうちミラーホワイトのみで、調査店では機種変更向けの在庫が切れていたという。ほか2色の発売日は未定。



  東京・秋葉原A店
新規 機種変更
(12ヵ月以上)
機種変更
(18ヵ月以上)
機種変更
(24ヵ月以上)
Vodafone 902SH 26,040 28,350 26,250 24,150
調査日 1月5日
別途事務手数料が必要
機種変更の価格は“ボーダフォンアフターサービス”会員向けのもの。非会員の場合、表中の価格の3150円増し



(携帯24編集部)




advertisement



Copyright (C) 1997-2008 ASCII Corporation. All Rights Reserved.
No portion of this web site may be reproduced or duplicated without the express written permission of ASCII Corporation.
This web site is written in Japanese only.
記事に関するご意見やご質問は、お問い合わせフォームにてお送りください